Due at Her Pier…

One of my favorite subjects in family history is immigration and passenger list research. Not only the compelling personal stories of our ancestors as they leave one life behind to begin another, but also the infinite array of research possibilities: the ports of arrival, the ships and vessels themselves, the genealogical value and evolution of the records, and of course, the various spelling permutations of our ancestor’s surnames.

Many researchers are understandably focused on the manifests themselves as they begin their immigration research, yet by doing so, they overlook a potential key source of information. Many port city newspapers maintained a shipping column in their pages, a daily list identifying what ships are coming, going, or expected to arrive in the next day or two. This Shipping & Mails column is particularly helpful in verifying the date of arrival of an ancestor’s ship, much like the Morton Allan Directory, but can also provide unique one-of-a-kind information detailing a ship’s arrival.

Let’s take a closer look at the Shipping & Mails column, using Stanley Piotrowski, my great-grandfather, as an example. Born in Kolo, Poland in March 1886, Stanley immigrated to the United States in April 1909, arriving at Ellis Island aboard the President Grant. Here is the entry from the Shipping & Mails column in the 15 April 1909 edition of the New York Times, indicating the ship’s expected arrival that day:

“Incoming Steamships,” New York Times, 15 April 1909, p. 16, col. 7.

It’s a bit smudged, but the article above also shows that the President Grant departed Hamburg on April 4, thus making the trans-Atlantic voyage in 11-12 days. Further down the column, additional information on the President Grant‘s arrival at Ellis Island can be found.

“Reported by Wireless,” New York Times, 15 April 1909, p. 16, col. 7.

An extension of the New Jersey coastline, Sandy Hook is just south of the entrance to New York’s harbor, meaning that the President Grant was still more than 300 miles out to sea the day before arriving at Ellis Island. More importantly, because of this newspaper article, I now have the approximate hour (2 p.m.) when my immigrant ancestor first set foot in the United States. What a find!

The manifest itself reveals information on Stanley’s life, occupation, birthplace, who paid his passage, final destination, and much more, but this Times article sheds a whole different light on his arrival at Ellis Island, offering a level of detail not found in any other source, save perhaps a personal diary or family oral tradition. We all strive to make those personal connections with our research, linking the past both to the present and future. Like the example here, perhaps the local newspaper can make those connections for you and your immigrant ancestor.

1 thought on “Due at Her Pier…

  1. I’m not sure if I previously mentioned this and so if I have then please forgive me. I”m sure you’re aware that the Polish/Russian language records available on microfilm via the LDS for the parish of Koło is only as recent as 1870. The archives in Koniń then continues from the year 1896 and so there is a gap in the parish records from 1871 to part of the year 1896. The good news is that the parish of Koło has these ‘missing’ parish records. Here is the parish website. http://www.kolskafara.pl/index.html

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s